top of page



施術中マスクの着用をお願いしております。ご持参くださいませ。カラーやカット中施術の邪魔になる場合は、医療用テープで止めておくことも可能ですのでご相談くださいませ。 東京都のコロナウイルス感染者拡大を受けまして、ご来店前の健康チェック並びに検温をお願いしております。 以下の項目が当てはまっていませんか? □風邪の症状や、37,5度以上の発熱がある場合(解熱剤を飲み続けなければならない場合も含みます) □強いだるさ(倦怠感)や咳、息苦しさ(呼吸困難)咳、がある場合。                                                                                                                                        引用元 厚生労働省 これらの症状が当てはまる方は、無理をせずキャンセル、変更を検討いただければと思います。 お客様とスタッフの健康と安全のため必要な取り組みを徹底してまいりますのでご協力をお願いいたします。 大変恐縮ですが、コロナウイルス感染拡大防止の為にご協力をお願い致します。

We request all customers to wear a mask during the treatment.

We ask all customers to wear a mask during treatment. Please bring it with you. If it interferes with your treatment, we can use medical tape to stop your mask from interfering with your coloring or cutting, so please consult with us.

Due to the spread of the coronavirus infection in Tokyo, we ask you to check your health and take a temperature before coming to our salon.

Do any of the following apply to you?

□Symptoms of a cold or a fever of more than 37,5 degrees Celsius (including the need to continue taking antipyretics)

Strong lethargy (malaise) or cough, breathlessness (dyspnea) cough, if you have

Quotes from the Ministry of Health, Labour and Welfare

If any of these symptoms apply to you, please consider canceling or changing your appointment.

We will take all necessary measures to ensure the health and safety of our guests and staff, and we ask for your cooperation.

We ask for your cooperation in preventing the spread of coronavirus infection.


bottom of page